李恩美-有愛人
아직도 넌 혼잔 거니
阿機都no哄假摳你
你現在還是一個人嗎?
물어보네요 난 그저 웃어요
母摟撥內優 哪顆揪屋搜優
我只是笑而不答
사랑하고 있죠
撒朗哈溝一揪
我有愛人
사랑하는 사람 있어요
撒朗哈呢 撒朗一搜優
有著深愛的人
그대는 내가 안쓰러운건가 봐
顆(ㄉㄟ)呢內嘎 安絲摟屋摳咖(ㄅㄨㄚ)
你可能覺得我很可憐
좋은 사람 있다며 한번 만나보라 말하죠
秋嗯撒朗一搭(ㄇㄧㄡ)夯波媽那撥啦媽嘿揪
說有個很不錯的人 適合我
그댄 모르죠 내게도 멋진 애인이 있다는걸
顆(ㄉㄟ)謀ㄖ揪內給都謀機欸銀伊搭呢摳
你可能不知道 我也有個很不錯的愛人
너무 소중해 꼭 숨겨두었죠
no母搜冋嘿 摳 蘇(ㄎㄧㄡ)嘟喔揪
因為太珍貴 我一直珍藏著
*그 사람 나만 볼 수 있어요
這段愛只有我能感受
顆撒朗 那媽撥蘇伊搜優
내 눈에만 보여요
內奴內媽撥呀優
只有我能看見
내 입술에 영원히 담아둘거야
內伊蘇勒永往你踏媽嘟摳呀
我會深埋在心裡
가끔씩 차오르는 눈물만 알고 있죠
咖課西 掐歐ㄌ呢奴母媽 阿溝伊揪
只有偶爾湧出的淚水才明白
그 사람 그대라는걸
顆撒朗顆(ㄉㄟ)啦呢摳
那個人就是你
나는 그 사람 갖고 싶지 않아요
那呢 顆撒朗 咖摳西機阿那優
不是想擁有一個人
욕심 내지 않아요 그냥 사랑하고 싶어요
優西內積阿那優 顆釀撒朗哈溝西波優
我並不貪心 只想擁有愛情
그댄 모르죠 내게도 멋진 애인이 있다는걸
顆(ㄉㄟ)謀ㄖ揪內給都謀機欸銀伊搭呢摳
你可能不知道 我也有個很不錯的愛人
너무 소중해 꼭 숨겨두었죠
no母搜冋嘿 摳 蘇(ㄎㄧㄡ)嘟喔揪
因為太珍貴 我一直珍藏著
Repeat*
알겠죠
阿給揪
算了
나 혼자 아닌걸요
那哄家阿你摳優
也不是我可以決定的
안쓰러워 말아요
安絲摟哇嗎啦優
什麼都不要管
언젠가는 그 사람 소개할게요
翁皆咖呢顆撒朗搜給哈給優
我把他介紹給你
이렇게 차오르는 눈물이 말하나요
伊摟(ㄎㄟ) 擦歐ㄌ呢奴母力嗎啦那優
只有淚流不止的時候才明白
그 사람 그대라는걸
顆撒朗顆(ㄉㄟ)啦呢摳
那個人就是你
留言列表